Regione Piemonte - Città Metropolitana di Torino
Seguici su:

Poesie di Clelia Baccon

Puizîe ‘d Clelia Bacun

 

Primavera a Salbertrand
Nascosto tra i larici ed i pini
il cuculo ha ripreso a cantare,
i fiori gialli del tarassaco
ornano le prode.

Le api volano incessanti
dai fiori all’alveare,
stanno per sbocciare
i narcisi dei prati.

Di fiori è ricoperto
il vecchio ciliegio dell’orto
(è trascorso un rigido inverno
ma lui… ha resistito!)

Nascosta su di un albero
canta la cinciallegra,
un bel merlo ritto immobile su di un ramo
le risponde fissando il cielo.

Il cuore dell’uomo si fa leggero
ed è pure più contento:
c’è di che rallegrarsi
quando ritorna la bella stagione!

Lä primmä a Salbelträn

Tra mei du bletùn e du pinhî
ël cuccu u turna a chantâ,
la flû jòuna du mařipursî
la garnìsän la bruâ.

La-z-abölha la s’pläntän pâ
da la flû a l’abülhî,
la bambölha din lu prâ
la s’aprëstän a flürî.

D’sa flû u l’î tut cübêr
ël velh siřizî dl’or
(la pasà ël rigû dl’ivêr
ma iè u l’î pâ mor!)

Icundǜ tra mei d’nä pläntä
u s’fai ëntëndë ël sisikê,
‘n be merl bracà s’nä bränchä
u l’ripun e u bèica ël sê.

ël cör dl’om u s’fai lijî
e u l’î mai plü cuntën:
la lh’à d’ke s’arjuvî
can la turna aribâ ‘l bê tën!

clicca per ascoltare l'audio

Il mio paese
Due catene di montagne
una all’Indiritto
e una all’Inverso;
un bel cielo azzurro
e molto sole
sia d’estate che d’inverno.

I camosci sulle cime
e lo scoiattolo nascosto
sul pino cembro dell’altipiano;
l’aquila, dal nido abbarbicato lassù
ad una roccia del Seguret,
svanisce nella profondità del cielo.

I torrenti scendono
rotolano nelle forre;
e tutto intorno
il pascolo, il bosco, i campi, i prati.

Le case con gli orti
Il cimitero per i morti
la chiesa col suo campanile.
Questo è il mio paese.

Moun paî
Duâ cheina d’muntännha
ünä a l’adréi
ünä l’envêr;
‘n bê sê blö
encüchun ‘d suřé
k’la sî d’ità k’la sî d’iver.

Lu chamû sla simma
e l’ichiřô icundǜ
sü el pihî du sêr;
sun nik acrust
a ‘nä rocchä ‘d Següřé,
l’àiglä i s’pêr din l’êr.

Lu riû k’disëndan
din lu cumbâ
ën picatän;
e tut enviřan
el pakî e ‘l bô, lu chän e lu prâ.

La mizun e luri-z-or
el sementöřiu par lu mor
la glèizä e sun cluchî
keisì l’î moun paî.

clicca per ascoltare l'audio

Con noi
Quando i dispiaceri, gli affanni
le sofferenze del cuore
i dolori
ci afferrano, ci stringono
ci perseguitano…

Quando nulla più ci rallegra
né le persone, né il sole
né i fiori…
e non c’importa più di niente
e vorremmo morire…

Quando è più fredda
e scura
l’ombra della Croce
la Madonna è accanto a noi.

Bu nû
Cän lu displaséi, lu turmën
la sufränsä du cör
la duřû
la nu prénnän, la nu sàrän
la nu dùnän pâ cartî…

Cän parën nu fai cuntën :
nì lä jën, nì ‘l suřé
nì la flû…
e lä nu sn’ën fai pamài ‘d rën
e nu vudrän müřî…

Cänt i l’î plü frèidä
e i l’icürsî
l’ummbrä dlä Crû,
Noträ Dammä i l’î bu nû.

clicca per ascoltare l'audio